Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Jay-Z & Kanye West defied the digital odds by thwarting any pre-release leaks of their much-hyped collaborative effort, "Watch the Throne".
Similar(59)
Being a non-contact type digital measurement method the odds of error created by instrument or human was avoided.
The adjusted odds of digital dermatitis lesion (DDL) throughout the study period were analyzed by mixed logistic regression model.
"We think we'll get a lot of residual benefits around this issue," he said, "and over the long term we think we'll increase the odds the digital music world will operate the way the physical world will".
The US and Germany remain at odds over digital spying and privacy policy, US President Barack Obama and German Chancellor Angela Merkel have said.
Due to this, as well as the digital continually coming at odds with traditional marketplaces, there has always been a conflict of preservation and value of the net and its content.
Indeed, in the era of digital world, probability and odds calculation for cesarean section for CPD based on equation mentioned above are readily anywhere even in the rural area.
This shambling style would seem at odds with the digital precision of Industrial Light.
Even though our search for a workable business model has come up short, we have shown that digital journalism isn't at odds with quality and depth.
India's freewheeling digital realm also seems at odds with what critics call a clampdown on free speech, after authorities this month arrested a university student on sedition charges, accusing the student of organizing an event where anti-India slogans were chanted.
"Person Pitch" is a profoundly strange recording, often seemingly at odds with itself: absolutely digital and yet obviously homemade, repetitive yet oddly restless, airy yet packed to the breaking point with every sound effect under the sun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com