Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Facebook's 58 million active members have posted more than 2.7 billion photos, with more than 2.2 billion digital labels of people in the pictures.
The BrdU+ nuclei were counted on the first image and labelled, after which these digital labels were merged on the second image.
Similar(57)
We've now reached a point where we need to take on extra staff, with a digital label co-ordinator to assist our label manager.
Four years ago the Dust to Digital label put out "Goodbye, Babylon," which some called the greatest anthology of American gospel music ever assembled.
Through its SLAMjamz digital label (SLAMjamz.com), Public Enemy recently released the benefit album "Kombit pou Haiti," with proceeds donated to the Lambi Fund in Haiti.
Since then, the Dust to Digital label have released Your Past Comes Back to Haunt You: the Fonotone Years 1958-1965, an illuminating, brilliantly annotated five-CD box set of his early work and another testament to his singular talent.
At a time when major-label interest in the genre is at a low ebb, and most dancehall artists release a smattering of singles, he will drop a full album, "Kingston Story," on Tuesday on the Brooklyn digital label Mixpak Records.
Some of those labels, like Yazoo and Origin Jazz Library, as well as Ace and Document in Britain, have been around since the vinyl era, but others, most notably the Atlanta-based Dust to Digital label, are purely products of the CD era.
I don't want to just start a digital label that services Beatport.
The three of them would form the core of Drama Hands, an Edmonton/Vancouver collective and now digital label.
Discriminatory for rural, low income and elderly populations- The bill anticipates that GMO labeling will be done primarily through QR codes ("digital" labeling) accessed through smart phones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com