Your English writing platform
Free sign upExact(7)
Things do get slightly repetitive over time, but this remains a superb digital interpretation of the treasured gamebook.
When building an avatar -- a Mii -- a user can start with a digital interpretation of her own face.
But there was also a whimsical take on granny's crochet patchwork rug and a digital interpretation of hazy floral prints.
A digital interpretation of Edward O. Wilson's principle of "consilience"—knowledge will grow out of interdisciplinary accommodation is attempted by modeling it with 32 pixels on a "philosophical fitness landscape" (PFL).
For their outstanding work on "Syria: Reflections from a Shattered Land," Tamer El-Ghobashy, Louisa Loveluck, Liz Sly and Alice Martins are being recognized with a runners-up citation in for the Bob Considine Award for best newspaper, news service or digital interpretation of foreign affairs.
In the initial images from Google Earth, the digital interpretation of the site made it look like a perfectly grid-like city, with tall buildings and wide avenues.
Similar(53)
We're all familiar with digital interpretations of traditional art, like Scott Garner's Still Life or Petros Vrellis' Starry Night (interactive animation).
Other images show work from Yayoi Kusama, Andy Warhol, and Boris Mikhailov, ending up in today's digital age where Instagram photos show how the once passive viewer creates their own digital interpretations of art through real life performance. .
The project seeks to challenge the traditional concept of a building block through digital interpretation and robotic production.
Harvard is beginning a new initiative to explore the intersection of digital power, digital making and digital interpretation.
The outcome is a beautiful, glowing, Avatar-like representation of Inis Oirr a digital, geometric interpretation of a landscape painting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com