Exact(15)
Pullinger has pioneered "digital fiction".
"If experimental digital fiction sold like Angry Birds, these things wouldn't matter," says Quinn.
She describes digital fiction as "a hybrid genre", mixing screen and text in radical ways.
With big publishers unwilling to commit large investments to digital fiction, the field remains open to independents and researchers alike.
Recently, I embarked on a project with my year 6 students in which we created a collection of digital fiction books on iPads using the Book Creator App.
The Arts and Humanities Research Council awarded a grant of £800,000 for exploring "situated reading experiences" to a team including Kate Pullinger, who has been working with digital fiction since Inanimate Alice launched in 2005.
Similar(45)
Hunter asked readers for their views on how important a UK-focused prize is in an increasingly international and digital science fiction marketplace, and how much the success and credibility of the award depend on having a cash prize.
We're pretty pumped to announce that VICE Canada Reports, a series of documentaries exploring controversial topics across this country, has been nominated for a Canadian Screen Award in the Best Original Program or Series Produced for Digital Media Non Fiction category.
Publishers Association chief executive Stephen Lotinga commented: "Ebooks are co-existing with print books, as opposed to taking over … digital sales of fiction and non-fiction appear to be slowing as readers increasingly want to consume books in a variety of ways".
A top Time Warner corporate executive said it would probably publish short offerings of digital nonfiction and fiction from established authors like David Baldacci and Walter Mosley.
"I noticed you've announced Kindle Singles" — digital works of fiction and nonfiction, sold for a few dollars, that are too long for most magazines but shorter than books.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com