Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We still have work to do to improve our understanding of digital carbon efficiency and find new ways in which we can mitigate the emissions we produce.
Digital carbon efficiency fell by 0.6% per £1m of digital revenue (109 tCO2e per £1m) and emissions per page view increased by 7% to 0.106 gCO2e, which follows a similar rise in 2012/2013.
Print efficiency increased by 9% while digital carbon efficiency fell by half a per cent: In line with UK mandatory carbon reporting, we have also calculated our emissions by GHG Protocol Scopes: Using the digital carbon model, designed through the Sympact project we have calculated that carbon emissions from our digital operations increased by 1510 tCO2e or 25% compared to the 2012/2013 figure.
Similar(57)
So that we can compare digital and print carbon efficiency, we monitor emissions per £1m of revenue.
We have updated the carbon model for this year's reporting and we have seen significant improvement in carbon efficiency per £m digital revenue and per page view.
They include carbon efficiency of our digital and print media, as well as the sustainability of our waste and procurement practices.
In 2013-14, we improved the carbon efficiency of our print media, but digital efficiency was reduced.
In the financial year 2013-14, we improved the carbon efficiency of our print media, but digital efficiency has reduced.
As this year is the first year for GNM to include digital carbon emissions within the overall footprint, we understand that GNM is in the process of identifying the most appropriate measure of efficiency.
One example of this is the carbon efficiency strategy recently launched by Mellon Capital, BNY Mellon's investment boutique.
A newer low-carbon E.T.F., the Etho Climate Leadership E.T.F., ranks companies according to their carbon efficiency, based on emissions per dollar invested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com