Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The undertaking is complex because a digital call typically hops among up to 60 different broadcast frequencies during a single conversation, as the mobile network operator maximizes the use of its available bandwidth.
During an interview, Mr. Nohl said he took precautions to remain within legal boundaries, emphasizing that his efforts to crack the G.S.M. algorithm were purely academic, kept within the public domain, and that the information was not used to decipher a digital call.
Talkdesk, which creates software that helps companies create digital call centers that integrate with their other internal company software, said it has raised $15 million.
The digital call to arms was inspired by the sad fact that, as easy as it sounds, many people have trouble naming just five women artists, which is insane because some of us can probably name five male artists named Robert alone.
Similar(55)
These record web-users' digital calling-cards: the internet-protocol (IP) addresses of the devices they are using.
Each week, I receive a dozen or more piano recordings in the mail — the digital calling cards of performers looking to join the tiny club of virtuosos who can sell out Carnegie Hall and otherwise maintain international fame.
But digital calls are actually much more secure in this regard.
If Tap Bio plays it right, it could become your digital calling card.
The Huffington Post's own reporting, conducted on the ground and through digital call-outs to local residents, shows a wide range of opinions about fracking.
Your ringtone whether it was a self-composed marimba-heavy proto-moombahton banger, or a sound bite from Kyle and Jackie O was a digital calling card.
Digital download #"Call My Name" – 3 28 Digital EP #"Call My Name" – 3 28 #"Make You Go" – 3 29 #"Call My Name" (Wideboys Remix) – 3 11 #"Telescope" – 2 31.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com