Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
It is on the success or failure of the digital adventure, on whether it functions as a business, that her own success or failure will be measured.
Indeed, during the overcoming of the 'trial and error' process, the protagonists of this digital adventure developed processes of problem solving, through the creation of conjectures, data collection, tests and analysis, indicating the production a strategic thinking.
Even before its digital adventure, National's profits were sliding, unlike its competitors'.
He was selected as the author of Solo, the most recently published book in the James Bond franchise, and as the creator of an interactive digital adventure story, The Vanishing Game, for Land Rover featuring a courier and a battered Defender.
He also says how excited he is that Spotify can help serve more "niche" genres like classical and jazz by opening up vast catalogues to new listeners who are willing to engage with it in a risk-free, serendipitous digital adventure.
Just plug in, sit back and begin this bizarre but wonderful digital adventure here.
Similar(48)
Nevertheless, there is good news for hardcore gamers hoping to see their digital adventures played out on the big screen.
For all its promise of new kinds of digital adventuring, guns appear to be a central tool in the emerging world of virtual reality, too.
Digital Adventures teaches kids (Pre-K – 12) how to make their ideas real with technology.
It sets out to present the truths behind headlines, the realities of gamers who use their digital adventures as life support, for guidance, and who come out the other side of the experiences changed one way or another.
The Channel 4 chief executive, Andy Duncan, has admitted the losses from its aborted digital radio adventure may top £9m - and pointed the finger at its 4Digital shareholders for its failure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com