Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. Elkaim: There is a need to delve or dig into experiences that have been lived as primary material.
Similar(59)
It said is positioned to enable Snap to dig into its experience of growing WeChat, China's dominant messaging app which boasts 800 million monthly users worldwide, and potentially tap into other business lines, including its games business which includes Clash Of Clans maker Supercell.
On his part, his goal is to create work that reaches beyond the pigeonholed perspective and digs into the experiences that are universal, experienced by a variety of characters: black and white, straight and gay.
Or perhaps it's just the traditional news lull over the festive period, obliging newspaper columnists to dig into their own experiences and prejudices.
To illustrate my point, I have to dig into my own experiences.
What we want, and what writers need to write, are original stories, original characters, plot, conflict, things that dig into our current experience.
For a unique Left Bank experience, dig into a couscous or tagine at La Mosquée de Paris within the walls of the city's central mosque.
At one point, Wallace digs into the experience of depression, the way it makes him feel both better (by allowing him to see through the illusion of meaning, of purpose) and worse (by rendering him nonfunctional) than everyone else.
For old-timers who still go to record stores, flip through bins, buy albums and dig into the liner notes, the experience of streaming songs on a service like Spotify or Rhapsody can be dismaying.
"Our Prime Minister wouldn't have to dig into the archives of his fighting experience to prepare for this fight he's still sparring to this day.
Looking into this through the language of the bot seemed a way to dig into the core of what makes an experience real.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com