Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The borough of Lewisham is a diverse and diffuse area of south-east London.
A callus presents as a broad-based diffuse area of hard growth with relatively even thickness, usually at the ball of the foot.
Furthermore, if the source is distributed over a diffuse area, the coherency function will be low.
The white arrows show a diffuse area of decreased signal in the left peripheral zone on T2-weighted imaging (a), and a mild restriction in the ADC map (b) and diffuse contrast uptake (c and d); these findings are consistent with prostatitis.
The Garbage Patch, as it's so called, isn't a patch at all, but rather a very diffuse area of plastic pollution that manifests more like a plastic soup, rather than some mythical Texas-sized island.
By the following day, the National Hurricane Center NHCC) began monitoring a broad weather disturbance to the northeast of the Leeward Islands, characterized by a diffuse area of low pressure producing scattered thunderstorm activity.
Similar(48)
The display ends with a poleward retreat of the auroral forms, the rays gradually degenerating into diffuse areas of white light.
In North American blastomycosis, skin and lung lesions are most common: pulmonary lesions vary in size from granulomatous nodules to confluent, diffuse areas of pus-forming inflammation involving the entire lobe of the lung.
Nodular lymphocyte predominant Hodgkin lymphoma with diffuse areas showed a gradual decrease in programmed death 1 reactivity from nodular to diffuse areas, although a significant proportion (40%-50 40%-50ases retained programmed death 1 positivity also in diffuse areas.
Diffuse areas of increased density are visualised adjacent to the implant (arrows).
These lymphomas are characterized by at least partially follicular growth pattern, but diffuse areas may be present.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com