Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Main limitation in this study includes the relatively low number of cases and the difficulty to generalize results.
Similar(59)
Therefore, some selection bias and difficulties to generalize our finding could be.
A comprehensive review spanning three decades of research on patient adherence cites difficulty trying to generalize patient adherence but generally it "is to be expected in 30-50% of all patients, irrespective of disease, prognosis, or setting" [ 32].
The limited datasets caused some difficulties when attempting to generalize our conclusions.
To generalize the difficulty: not every similarity increases the probability of the conclusion and not every difference decreases it.
The difficulties encountered in training pigeons to generalize simple matching-to-sample discriminations does not encourage one to believe that they would find analogies very easy.
Thereafter the patients were taught how to manage difficulties at their return-to-work and how to generalize coping strategies to different risk factors at their work places.
The current dynamical collapse models are not genuinely relativistic, and attempts to generalize them to the special relativistic domain have encountered difficulties (see, for example, the entry on collapse theories, Ghirardi 1996, Pearle 1996, and references therein).
But when trying to generalize Watson's construction to the case ℓ = 11, one encounters the difficulty that S 0 and S 1 are isomorphic to finitely generated free Z [ X ] -modules with more than one generator.
Therefore, given the mixed results, it is difficult to generalize that there was a direct relation between the extent of use and the amount of difficulty in applying a particular area of knowledge in health planning and management.
It's hard to generalize.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com