Sentence examples for difficulty that we face from inspiring English sources

Exact(5)

"Given the difficulty that we face right now in Washington in convincing a super-majority in the Senate that we have to respond to climate change," Udall said, "I'm not as worried about that.

The difficulty that we face is that if the arguments have been ramped up too much, that will become harder for us," he told BBC Radio 4's Today programme.

That's the real difficulty that we face, and, therefore, keeping hopes alive for youngsters like that is going to be the challenge of this and any future government in the context of what is happening worldwide.

"The main difficulty that we face is the lack of information from migrants coming from endemic areas".

Unfortunately, our ability to make these decisions is hampered by the difficulty that we face in detecting small masses, with low contrast and noise [6].

Similar(53)

The difficulty that we faced in reducing the BMI may be partially explained by the similarity in the time spent on physical exercise in both groups, which did not improve during the follow-up.

"The difficulties that we face also bring us new possibilities.

This explanation agrees with the apparent difficulties that we face in predicting ΔH° and TΔS° in comparison to ΔG°.

"Also, just more generally understanding that nightlife can be a space where we can mourn, a space where people can talk about the difficulties that we face elsewhere in the world.

You begin to buy into, in a way you've probably never considered before, the fact that the first couple may have from similar setbacks and difficulties that we face today in the pursuit of purity and ecstasy.

One of the difficulties that we face is environmental carcinogenesis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: