Exact(1)
Three of the six main union confederations signed in 2013 a central agreement in France, subsequently enacted as law, introducing the possibility of derogation from sectoral standards for companies in economic difficulty subject to commitments to refrain from implementing redundancies.
Similar(58)
But reflecting on the past means confronting difficulty subjects.
Scores obtained from the SA-PCS, can therefore be related to the severity of the subject's pain and symptoms, and to the difficulty subjects may experience in performing daily activities.
In the Stroop task, problems in cognitive flexibility are measured by the degree of difficulty subjects have in naming the color of the ink used to print color words when the two are mismatched (e.g., when the word "green" is printed in blue ink).
In other cases, instructors have designed assignments and assessments to be even more personalized, taking advantage of adaptive algorithms to vary the difficulty and subject matter presented to each learner.
We ran two experiments (self-paced reading and eye-tracking) to compare reading difficulty in subject and object relatives which were placed either in subject or object modifying position.
7) Lost to follow-up: In case of difficulty contacting subjects, we will utilize clinicians' help and schedule clinical appointment times based on prior permission from subjects during consent.
This means that when the absolute value of drift rate is high, decisions are fast and accurate; thus, v relates to task difficulty or subject ability.
Sample sizes and subsequent group allocations were relatively small due to difficulty in subject recruitment and retention, which has implications for potential coverage of this type of community intervention.
Between-search errors were analysed using a mixed-model ANOVA of difficulty (within-subjects) × group (between-subjects).
The peanut study had difficulty recruiting subjects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com