Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
While celebrities have until now been seen as the Trojan horse to smuggle discussion of mental health into the mainstream, we may be beginning to see the experience of more "real" people with mental health difficulty represented in our media.
Is it that the hurly-burly of their complex restaurant lives (and the high degree of difficulty represented by their own menus) draws them to plain instead of fancy?
Considering the difficulty represented by equation (1), we shall adopt a model without precession (i.e. ν = 0) which corresponds in some ways to a weak magnetic moment.
For both tasks, we used six levels of difficulty, represented by six levels of coherence (0 %, 5 %, 10%, 20 %, 400 %, and 80%%).
As part of the MicroArray Quality Control (MAQC -II project, this analysis exaMAQC -IIw the choice of univariate feature-selection methods and classification algorithms may influence the projectance of genomic predicthis under vanalysisexaminesf prediction difficulty represented by thowe clinically relevanthendpoints.
Similar(55)
However, he's less convinced that newspapers can escape the "vicious cycle" that has left them with so much difficulty representing the wider public.
Like any relational schema, the object-relational schema for the IIA has difficulty representing a relationship between two entities, whose primary keys are defined over the same domain.
Avatars movements are rigid and inflexible, and have difficulty representing facial expressions that are semantically important.
Figure 2 shows clearly how well the increasing item difficulty represents the modeled hierarchy in the difficulty levels.
The team initially thought of the idea of using graffiti around Shibuya as the source of the player's power in the game but had difficulty representing it; this led to the creation of the psych pins used in the game.
Multi-organism databases also have difficulty representing potentially conserved interactions for any given species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com