Suggestions(2)
Exact(1)
Even thought we had to face the difficulty of suitable infiltration and consequently replication of the mesoporous template, long-range order was observed for some carbons as evidenced by means of Transmission Electron Miscroscopy and X-ray Diffraction.
Similar(59)
The detailed preparatory work, the increasing difficulty of finding suitable subjects, and his long periods of depression when he did not paint at all kept the count down.
Given the difficulty of finding suitable land in downtown Dresden, he said he was even willing to consider placing the building in the courtyard of the Albertinum.
Big box stores have been entering the market despite the difficulty of finding suitable spaces in Manhattan, said Robert K. Futterman, chief executive of RKF Associates, a retail brokerage firm.
Livingstone accepts the difficulty of finding suitable teachers but says children who already know about coding could take charge "with the teacher as facilitator".
It was precisely the difficulty of obtaining suitable furniture locally for their settlements that encouraged the European traders to export Western prototypes for copying.
Industry experts say offshore wind farms are rare in North America because of the difficulty of finding suitable locations, the cost of running transmission lines to shore, and the thicket of environmental regulations.
The difficulty of developing suitable problem definitions potentially limits the use of automated process design tools.
The complicated biaxial hysteretic loops confirm the difficulty of developing suitable load-displacement models for non-linear dynamic analysis.
In particular, the difficulty of obtaining suitable amounts of expert data is a recurring theme throughout the paper.
Due to the difficulty of designing suitable contrast agents and probes, the use of X-ray computed tomography [CT] in MI has been limited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com