Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(10)
Julien was predictably diplomatic when asked about the potential difficulty of replacing the rookies.
The ease or difficulty of replacing a Visa or MasterCard depends on the bank that issued it.
Hough seemed to acknowledge the difficulty of replacing Hampton, a 28-year-old left-hander who would be entering his prime years with Colorado, not the Mets.
Explaining why he believed a customs union was so important, Kerr underlined the difficulty of replacing the UK's trade with the EU with new deals with other countries.
Both Moody's and Standard & Poor's warned they might downgrade Barclays' credit rating because of the turmoil at the top of the bank following the Libor rate-rigging scandal, and the difficulty of replacing key senior staff, including Diamond.
The main challenge in the design of sensor networks is the limited battery power of the sensors and the difficulty of replacing and/or recharging these batteries due to the nature of the monitored field.
Similar(50)
However, I think the practical difficulties of replacing or amending an existing proprietary lease will outweigh the benefits for the vast majority of existing co-ops.
They're still good, despite the risk of higher taxes and the difficulties of replacing reserves.
The difficulty of totally replacing oleic acid even with a more strongly binding dispersant was recently demonstrated.
The difficulty with the concept of replacing diagnostic CT with PET/CT is, thus, not related to quality-of-care issues, which would clearly be benefited, but rather by the resource and cost issues.
Due to structural difficulties and the cost of replacing the bells in the central tower it was advised that consideration should be given to building a detached bell and clock tower in the southeast corner of the churchyard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com