Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
In order to cope with greater demands on water, Asda says there needs to be a fundamental reform of systems governing land and water use but points to the difficulty of individual companies to influence complex global supply chains.
In a memo to local superintendents, a deputy commissioner, James Kadamus, said that the state analysis would look at the difficulty of individual questions and the cumulative difficulty of the questions, and would compare student performance the last three times the exam was administered.
Throughout, we identify instances in which crossing-design considerations will influence the difficulty of individual steps.
To overcome the difficulty of individual tool developers designed certain workflows called pipelines.
Total scores are used in CTT to represent the latent traits of subjects without concern for differences in difficulty of individual items.
Instead, a prefered way to proceed is to use a regression collective which optimally combines machines, thus avoiding the difficulty of individual machine tuning.
Similar(53)
Thus "today's high rate of divorce may be evidence of a growing estrangement, which transcends the difficulties of individual couples".
The former are in place to maintain competitive balance, the latter to ensure that tournaments can take place regularly and on a fair basis, avoiding the possibility that financial difficulties of individual clubs can reflect on the organisation of tournaments.
Patients who scored above the cutoff on overall SD score or '2 – quite a bit' or '3 – a lot' of difficulty on individual items were identified.
Through RASCH analyses the difficulty level of individual items and their order can be established and interval-level, unidimensional, probabilistic Guttman like scales can be created.
Admittedly, the literature presents some controversy about the nature of these difficulties of individuals with DS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com