Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In addition, difficulty of disruption was also encountered for the difference in growth phase and culture medium.
Similar(59)
The real estate rental market is a highly localized, relationship-based industry driven largely by individuals living and working in their own cities, causing many to acknowledge the longstanding difficulty of streamlining disruption to this market.
Dysphagia typically refers to difficulty in eating as a result of disruption in the swallowing process.
The chief methodological difficulty has been the increasing rate of disruption of these runs over time by chromosomal rearrangement.
However, because of the difficulty of transformation and gene targeting disruption in self-incompatible Brassica plants, the constructed model for self-incompatibility has not been confirmed by in planta experiments using gene-knockout self-incompatible mutant plants.
The consultants we spoke with who rejected the notion of disruption in their industry cited the difficulty of getting large partnerships to agree on revolutionary strategies.
For these women, the consequences of, and difficulty in adjusting to, ovarian cancer may be greater because of disruption to family or career plans and impairment of sexual functioning.
Disadvantages include the need for careful selection of microorganisms, difficulties in establishing optimized co-culturing techniques, and controlling the degree of disruption.
These difficulties lead to disruption of the design of primers with broad effectiveness.
Moreover, data show that critically ill patients often have difficulty sleeping, with disruption of normal circadian rhythms leading to a potential detrimental impact on outcomes such as mortality [ 11, 12].
"Generally people can tolerate difficulty and disruption pretty well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com