Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
In addition, both averaged difficulty indices indicate moderate values, which is an encouraging result since a moderate value of difficulty index means that the questions are not too easy nor too difficult.
Two indicators with low difficulty indices that led to significant differences in the level of understanding highlight characteristics of incomplete or ambiguous definitions.
Two indicators with higher difficulty indices that result in a significant difference in the level of understanding among respondents highlight characteristics of indicators with complete definition yet are easily misunderstood by health workers.
Four of six indicators with low difficulty indices that led to non-significant differences in the level of understanding highlight characteristics of indicators that are unsupported by the current conditions in the health system.
The difficulty indices for Station A and B indicate that they are relatively easy stations (difficulty = −1.01, -2.11 respectively) compared to Stations C, D, E, and F (−.33, -.47, -.32, -.68 respectively).
P values range from 0 to 1. Table 2 shows that questions with high difficulty indices are easy while questions with low difficulty indices are difficult.
Similar(27)
However, these indicators showed a relatively low difficulty index with a non-significant discrimination index.
These values, which are quite close, indicate that both sets maintain similar difficulty index relative to the student's ability in the classes.
The discrimination index and difficulty index for each item show the current understandability of the definition of indicators.
Software spiders have difficulty indexing content that is protected behind sign-up forms or stored in databases such as product catalogues or legal and medical archives and only assembled into Web pages at the moment users request it.
Fig. 3 Difficulty index distribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com