Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Anyone who can operate a personal computer should feel no difficulty in operating our machine.
As one of those junior ministers, I would see no difficulty in operating from Manchester or Birmingham.
Moreover, the international ocean is vertically subdivided into two realms, namely the water column, having the status of res nullius, and the deep seabed, claimed as patrimony of mankind; hence the increasing difficulty in operating the protection of the ocean ecosystem and the efficient use of its resources while the human pressure on the ocean is growing without precedent.
Similar(57)
Enron had recently faced several serious operational challenges, namely logistical difficulties in operating a new broadband communications trading unit, and the losses from constructing the Dabhol Power project, a large power plant in India.
But there can be difficulties in operating from so far away.
However, there are significant difficulties in operating bioreactors, such as maintenance of the stability of the microbial communities present in activated sludge plants (ASP).
The way to use the reprocessed plutonium brings low neutron wall load, but also brings additional difficulties in operating the hybrid reactor.
Here we report that we have achieved a practical setup, evaluated its performance, found difficulties in operating such a system and we draw conclusions about our proposition.
A novel video analysis technique is presented that performs temporal segmentation of video containing human product interaction and automatically identifies time segments in which the human has difficulties in operating the product.
As stated in [24], C&CG algorithm has difficulties in operating in reasonable time when dealing with large-scale real problems.
"The ward manager stated that this caused difficulties in operating the ward, exacerbated by staff shortages and no extra nursing cover".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com