Sentence examples for difficulty in gathering from inspiring English sources

Exact(13)

The difficulty in gathering evidence was exacerbated by the poor community relations in the area.

"I think the practice would continue, but there could be significant difficulty in gathering evidence.

The AIC said its reports took some time to produce because of difficulty in gathering all the data and conducting the requisite validation and cross-checking.

Given the nature of the data, the difficulty in gathering at and the types of people involved, this is potentially dangerous research to be involved in.

These include higher transaction costs, currency risks, onerous tax treatments for investing abroad and the difficulty in gathering reliable information about foreign companies.

Last week, he told reporters that the delay was because of a "scheduling conflict," or what an aide said was the difficulty in gathering his doctors at one time.

Show more...

Similar(47)

Although there are numerous new designs, difficulties in gathering clinical evidence comparing available models is a limitation in determining the superiority of any one implant.

Despite difficulties in gathering evidence, many small sites are yielding remains that match much testimony of mass killing by the Serbs, the investigators said.

The ceremony was postponed several times, however, because of difficulties in gathering their families together.

With Chernobyl there have been difficulties in gathering reliable data from areas left in administrative chaos after the accident.

Investigating equilibrium protein intermediates is thus important for understanding protein behaviour (useful or pernicious) but it is hampered by difficulties in gathering structural information.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: