Your English writing platform
Free sign upExact(2)
a By a "coordinated coupled modelling environment" we mean a technological framework of interoperability that allows researchers to bring together different data and algorithms without undue difficulty for analysis, modelling and prediction.
Of the 80 residual limbs, 32 were above-knee amputations (5 knee disarticulation and 2 hip disarticulation were included in the above-knee amputation group because of difficulty for analysis as a single group), and 48 were below-knee amputations.
Similar(58)
The full n-gram data set is redundant and it creates difficulties for analysis.
However, this constraint still causes difficulties for analysis, such as distortions near floor.
The high variability of study methods and settings as well as the poor quality of data derived from the published literature pose major difficulties for analysis and the drawing of firm, generalizable conclusions based on study results.
Strings were 3, 6, or 9 characters in length to provide a variety of difficulty levels for analysis.
Because these DNAP mechanisms are considered to be potentially simpler than multisubunit RNAP mechanisms, this elevates the degree of difficulty for computational analysis of multisubunit RNAPs.
The results from this study also show that FITC-Galacto-RGD2 is able to stain integrin αvβ3/αvβ5 on tumor neovasculature despite the difficulty for quantitative analysis.
The main difficulty for genetic analysis is due to the fact that the genome of grape is highly heterozygous, even if the species is actually mainly autogamous [ 2, 3].
Besides the selectivity of primers (Hong et al., 2009), another difficulty for quantitative analysis arises from the varying copy number of the 16S rRNA gene (Kunin et al., 2008).
This difficulty for meta-analysis of VBM data has recently received attention [66], [86], but the modest number of studies included in the present analysis meant this could not be accounted for.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com