Sentence examples for difficulty emerges from from inspiring English sources

Exact(1)

Part of the difficulty emerges from the fact that the logical consequences of a non-trivial group of axioms are often not transparent: significant work is required to establish such consequences.

Similar(59)

The story he tells, though it has some difficulty emerging from his tangled exposition, is meant to shock and appal.

This would help the students to understand and solve the difficulty emerging from this research about linking biological evolution to the cultural progress of Homo sapiens;   4) specific mention at the institutional level should be given to the contents of science textbooks.

A panel of specialists, pediatricians and researchers experienced in the cross-cultural adaptation of instruments, fluent in French, discussed the divergences observed between the back-translation and the original French version in order to identify the difficulties emerged from the translation process.

Immediately a difficulty emerges.

Perhaps because they are older and more cynical, European societies seem to bask in a "collective moroseness" from which they have difficulty emerging.

But another difficulty emerged.

Part of the difficulty, it emerged from several discussions here, is that despite globalization and growing interconnectedness, finding solutions has fallen largely to individual nations, companies and banks.

The impact of the pattern of difficulty that emerged from the Chinese results is illustrated in a number of ways.

Patterns of student difficulty that emerge from close analysis of clear errors may guide instructor preparation and use of material that is supportive of student learning.

There is nothing new about the tensions and difficulties that emerge from an intermingling of cross-cultural, cross functional groups.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: