Your English writing platform
Free sign upExact(3)
One of the limitations related to the use of ICHD-II criteria in the diagnosis of pediatric migraine is the difficulty children encounter in describing the features of headache and any associated symptoms.
In the initial study of this task, there was no evidence that the amount of parental intrusiveness was related to the level of difficulty children experienced with the task [ 35].
Although children admitted that they were taught about the importance of taking pills consistently, such teaching also inversely contributed to the difficulty children had in talking about their personal drug adherence slippages during support group meetings.
Similar(57)
People smugglers and not being accepted into other countries were further difficulties children described in their refugee stories.
Smoke lingered over much of Los Angeles county, and people with respiratory difficulties, children and the elderly in affected areas were urged to stay indoors.
There has been a growing public and political awareness of the difficulties children, young people and their families have in accessing the right services, and support to help them to get better.
Several studies have focused on the difficulties children suffering from abuse have with verbal expression and other areas of development.
She also talked about the difficulties children would face in learning a language that has thousands of largely monosyllabic characters.
For example, after neonatal hypotonia and early feeding difficulties, children with PWS develop hyperphagia after two years of age that can lead to morbid obesity and associated ailments, including Type 2 diabetes mellitus, cardiovascular diseases and early death [5].
They were also eager to raise awareness about the difficulties children face in emergencies, especially children with dissabilities.
The more difficulties children show in terms of crying, feeding and sleeping, the higher the values are in the SFS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com