Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Many reviews praised the game's gradual learning curve and difficulty approach through the song tier progression and the difficulty setting for each song.
Similar(59)
By contrast, a small boat carrying Shimizu officials and a group of reporters was tossed around by the 10-foot waves and had difficulty approaching the turbine.
Also, regarding alcohol users, a German study found higher losses in the approach to interpersonal conversation in women, and men had lower levels of social avoidance and difficulty approaching others (Muller et al., 2009).
He has called it his deposition, but scholars have had difficulty approaching it as an unvarnished account.
He then proceeded with his engineer to take soundings in the Nelson River, and discovered that even the smaller boats would have difficulty approaching proper land due to its shallowness.
Besides, the observation of the LCS reveals that the back-attack stage is caused due to the injected gas has difficulties approaching the downstream region after the necking/breaking.
"But I had difficulties approaching semi-finals and finals.
These findings can be used to make researchers more of aware of potential difficulties, approaches, and on-going needs for enhancing recruitment and enrollment practices, and in turn, if applied, may result in increased study efficiency.
Our findings can be used to make researchers more aware of potential difficulties, approaches and on-going needs for enhancing recruitment and enrollment practices, and in turn if applied, may result in increased study efficiency.
Given known difficulties approaching non-participants, we believe information about reasons for participation makes a useful contribution for future studies using postal surveys.
P1 16 Some participants described difficulties approaching the problem within their relationship and welcomed flexible support from practitioners who helped enhance their communication without blaming their relationship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com