Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The French, German and Hungarian co-production of the film was fraught with difficulty and obstacles.
Similar(58)
Salman was always a wonderful ally in making publication happen despite the difficulties and obstacles.
It's a whole different thing to face difficulties and obstacles in front of the whole world.
He warned that the situation remained fragile, saying: "There are difficulties and obstacles here; they are not all gone.
"This is the moment that all the difficulties and obstacles they've put in our way start to make sense, because we've made it to the end of the campaign with the possibility of winning".
In this article, the CTSSAR imaging geometry model is established first, and the imaging difficulties and obstacles are unveiled.
According to these accounts, Petrizi encountered numerous difficulties and obstacles put in his way by both Greeks and Georgians because of his work.
Achievement goals can provide a person with motivation (Pintrich, 2000), which serves as mental energy helpful in overcoming the difficulties and obstacles in life (Capa, Audiffren, & Ragot, 2008).
However, their performance evaluations for the mobile ad hoc cloud are limited since they completed only a partial implementation of the Hadoop architecture, where many core features were removed due to difficulties and obstacles in Hadoop migration.
She talks about surprises the research group faced, progress in terms of organizations becoming more reliable, design principles for such organizations, the necessity for HROs, potential future research efforts and difficulties and obstacles in the research program.
Consequently, students had to reluctantly choose Arabized majors whilst language difficulties and obstacles to learning in scientific majors emerged.In this context, a questionnaire was developed for scientific freshmen in the Earth and Universe Science (STU) major at the Faculty of Sciences BenM 'Sik (Casablanca, Morocco).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com