Your English writing platform
Free sign upExact(60)
They may have difficulty achieving optimal personal hygiene.
A structure that prioritizes the independence of all those specialists will have enormous difficulty achieving great care.
Women with chronic kidney disease (CKD) often have difficulty achieving pregnancy and are at increased risk for adverse pregnancy outcomes.
But this doesn't explain why these cities, which had such difficulty achieving equilibrium on the political front, seem to have had no trouble at all with it architecturally.
Their opinion of companies mattered even in the 1960s, but the conservatively run corporations of that period had little difficulty achieving high ratings.
Others believe difficulty achieving the right qualifications (34%), and difficulty developing the right skills (27%) will prevent them from finding their dream job.
As a result, the group had difficulty achieving consensus and making timely decisions, particularly about the politically charged issues of strategy and organization design.
The EU is having difficulty achieving consensus for its proposed migrant distribution plan – under which 24,000 refugees would be taken in by other countries – but Italy is hoping an EU summit on 25-26 June will go even further.
Deborah Chin, the director of athletics, said the university had difficulty achieving a regional schedule and could not afford to send the football team across the country to play games.
Because of this administration's irresponsible, virtually unilateral rush to war with Iraq, our country has misallocated our financial and human resources to such an extent that we will have great difficulty achieving the necessary recommendations of the commission.
The church's leaders try to answer that question by maintaining that there is a universal Mormon identity (something that all religions have had difficulty achieving, even when they have pursued it).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com