Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Three practices with a high proportion of patients from minority ethnic backgrounds had additional difficulties with screening uptake.
Similar(59)
The DIDASCO Study revealed the difficulty of diagnosing COPD with screening questionnaires only and concluded that spirometry is essential for early diagnosis [ 7].
While the SSQ-delirium appeared not to perform well as a first step in delirium detection, this may be better explained by methodological issues with difficulties in screening for delirium, in general.
Using as an example the cardiac channelopathies, several difficulties with universal screening immediately surface.
In population studies, > 80% of primary school children with working memory difficulties on screening (scores < 15th percentile for age) failed to achieve expected levels of achievement in reading and/or maths [ 13].
Because most practices had difficulties screening patients with the provided material, screening was conducted by trained doctoral students.
Supporting that this finding is due to tumor biology, and not difficulty screening, obese women with the BRCA1-3'UTR-variant had significantly less dense breasts (p = 0.0398) in the Vermont cohort.
Senior study interviewers were reluctant to embrace use of the handheld device, citing difficulties with seeing the screens outside in bright light and in pressing the screen question options.
It can be activated without turning the screen on, for quicker access, though, notably, may have some difficulty with thicker screen protectors.
Jodie Foster admitted she had difficulty with blue screen technology because it was a first for the actress.
Potential difficulties with diabetes management were screened by asking if the parent anticipated any difficulties with injections, blood glucose checks, or dietary changes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com