Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
The factors that influence the use of ecodesign, the benefits and the difficulties were also investigated.
Difficulties were also experienced with getting stable solutions with HYDRUS2D for soils with low hydraulic conductivities.
Difficulties were also experienced during the analysis of samples which had an unusual shape, for example, the analysis of a rounded dolls milk bottle was challenging.
Communication difficulties were also evident during the volcanic incidents in Guadeloupe (1976), St Vincent (1979) and Mount St Helens, Washington, USA (2004) (Fiske 1984; Driedger et al. 2008. 505; Frenzen & Matarrese 2008).
However, the statements of Michael Wainwright, and another of Gordon's cellmates, who had learning difficulties, were also used as evidence by the prosecution.
Such difficulties were also reported by the Saving Newborn Lives technical working group when developing newborn health indicators [24].
Similar(24)
"Our difficulties are also our strength," Ms. Shapiro said.
But the banks' difficulties are also felt acutely at home.
Refinancing difficulties are also a problem, it said, "because collateral values have declined significantly since these loans were originated".
Alternative numerical approaches, and associated numerical difficulties, are also discussed.
In addition, concepts developed to solve current difficulties are also described.
More suggestions(16)
hardships were also
troubles were also
obstacles were also
disorders were also
disadvantages were also
sensitivities were also
conditions were also
disabilities were also
shortcomings were also
hardship were also
difficulties were additionally
difficulties were added
difficulties were included
difficulties were examined
difficulties were provided
difficulties were conducted
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com