Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Furthermore, one of the main difficulties to validate CFD models using experimental data is the computational effort and time needed to perform a detailed 3D simulations of the hydrodynamic behaviours in fluidized beds, especially for sizing from a pilot-scale fluidized bed reactors to large industrial units.
However, any proposed tool would have difficulties to validate, and realistic assessment is eventually open to subjectivity.
Similar(58)
Hence, this new method can overcome the difficulty to validate specific gene-gene interactions using genome-wide SNP data.
This result illustrates the difficulty to validate microarrays data by qPCR encountered for some genes, which may consequently be considered as false positives.
However, two selected mutated peptides could not confirmed by mass spectrometry underscoring the difficulty to validate the predicted peptides by mass spectrometry due to the diffuse growth pattern in locally advanced RCC.
One major difficulty is to validate the protective effect after a vaccine take in different species.
In contrast, there is an inherent difficulty in attempting to validate OSNA assays by comparing them with histopathology of the same SLN because of tissue allocation bias (Snook et al, 2011).
Deeper understanding is needed of the cellular basis, but evidence is limited because of difficulty in designing studies to validate hypotheses.
Also attenuating progress in the field is the immense difficulty to functionally validate the biological impact of single base substitution in a regulatory element in the genome, as knock-in experiments are very expensive and labour intensive.
So far in the discussion, the difficulties of satisfying the conditions needed to validate the presumed consent argument have been described.
Altered motion has been difficult to validate due to the difficulty of finding a suitable reference standard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com