Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The difficulties of sustaining a magazine without corporate backing are well known.
The future of the 13-year-old euro currency was constantly in doubt as the difficulties of sustaining a monetary union across countries with widely divergent economic prospects were harshly exposed in such difficult times.
Mr. Wein and Ms. Lister-Jones, a couple in real life, previously collaborated on "Breaking Upwards" a fresh and honest look at the difficulties of sustaining a relationship in the post-post-sexual-revolution world.
Similar(57)
WIDER ECONOMIC GAPS Another barrier is the difficulty of sustaining a cultural vision for catching up economically.
"Winterreise" is a special challenge because of the difficulty of sustaining a sense of continuity while bringing out 24 individual moods over the length of the cycle.
A star in college (he'd dreamed of Yale but gone to Tufts), he ended up at his tiny operation when his journalistic career fizzled out with the contraction of print media and the difficulty of sustaining a Web site.
Happily, the difficulty of sustaining a Mindfulness practice often lasts only a few months.
The sci-fi-ish tropes and ideas the shows explore are not new, of course, but that's not necessarily a problem: Both shows rest on reliably sturdy concepts that allow the dramas to tell stories about alienation, identity and the difficulty of sustaining a community.
Struggling with illness, and the difficulty of sustaining an arts centre in a climate of gentrification and rising property prices, at the end of 2013 she closed down and sold up.
Novels are far more popular than short stories, but there are very few full-length ghost novels because of the difficulties of sustaining suspension of disbelief.
The answer has to do with the extraordinary ambition of his plans and the inevitable difficulties of sustaining them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com