Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The former was chosen as representing a highland province with low density of doctors, and difficulties of retention linked to a remote and difficult location.
Similar(59)
When you account for competition for talent, the difficulty of retention, the cost of living and the difficulty of rising above the noise – there are many advantages of staying put.
Additional analyses revealed a mediation effect of perceived difficulty on retention and transfer, that is learning with provided pictures decreased cognitive load and enhanced comprehension.
There is a shortage of general practitioners associated with the difficulties of recruitment and retention, particularly in rural and remote locations.
On one hand, this reflects the existing staffing mix, which is dominated by mid-level cadres, whereas on the other hand it is indicative of the difficulties of attraction and retention of more qualified cadres such as clinical officers, doctors, and medical officers in hard to reach areas, including those in conflict (Matsiko 2010; MOH 2006).
The difficulties in retention of this group as study participants may have been responsible for the small effect sizes and lack of significance seen in some studies [ 32].
At the international level, the literature reports recruitment and retention difficulties of rehabilitation therapists in countries such as Australia, New Zealand, United Kingdom and the United States [ 8- 13].
Many sport organisations that rely on the services of volunteers experience difficulties in the retention of their volunteer labour force.
Difficulties in the retention of staff were highlighted by both groups of directors.
However, because of the difficulty in differentiating between these mechanisms in flood test, most authors prefer to use a single term of retention or adsorption to describe the loss of polymer in porous media.
Then there is the issue of retention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com