Sentence examples for difficulties in trying to interpret from inspiring English sources

Exact(1)

The following displays in tabular form the difficulties in trying to interpret the quartet in SDL:[50] Each reading of the original quartet violates one of our desiderata: mutual consistency or joint independence.

Similar(59)

"This is a new world for us," said a federal official, referring to the difficulty that state and local authorities faced in trying to interpret the early warnings.

Such inconsistencies can create difficulties when trying to interpret or compare studies utilizing samples bearing a common name.

Asking first and respecting the answer eliminates the difficulty of trying to "interpret" what a partner wants and definitely clears up any confusion.

He stood in the cold trying to interpret them.

He is trying to interpret it in his mind's language, but it is a little too deep for him.

For this reason, trying to interpret a change in mother tongue holding the Herfindahl index constant does not make sense.

When trying to interpret these discrepant results, it is important to keep in mind common reasons for inconsistent results.

As a result of these developments, researchers faced with the task of trying to interpret the rapidly accumulating body of estimates of effective size in iteroparous species have faced two major difficulties: (1) How does one know whether a particular genetic estimate is more applicable to Ne or to Nb or is not a reasonable proxy for either one?

We're all trying to interpret him, but he is also trying to interpret us.

Allison Patricia Arquettee) is still trying to interpret messages from beyond.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: