Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
One of the major difficulties in training a DNN is the initialisation of the parameters.
Air Forces are facing difficulties in training pilots effectively for their missions.
The shortage of skilled health workers in many Pacific and Asian countries is compounded by the difficulties in training adequate numbers of health workers and balancing the skill mix and distribution in a country.
Lack of engagement may be a consequence of insufficient involvement of policy makers, issues regarding distribution and costs and difficulties in training the educators, or the beliefs and cultural practices of the target population and the characteristics and side effects of supplements [ 11, 14].
Why? Cultural issues, for one thing, along with difficulties in training and immigration.
Youth unemployment has risen in recent years above 20 percent and the country faces mounting difficulties in training students and finding jobs for its new graduates despite a big investment.
Similar(50)
One difficulty in training Nigerian troops is that some soldiers in Nigerian units are thought to have committed human rights abuses in Sierra Leone and at home.
We demonstrate that a major difficulty in training any RNN is the problem of exploding gradients, and we propose a solution to this in the case of tracking problems, by introducing a stabilization matrix and by using carefully constrained context units.
These limitations increase the difficulty in training a good predictive model.
General Caldwell acknowledged the serious difficulties ahead in training the Afghan security forces, which the United States hopes to increase in size — from nearly 192,000 to as high as 282,000 — as well as in efficiency before President Obama's goal of beginning to withdraw American troops in July 2011.
But there are indications that some of the recruits in the last academy class of 1,321 had more difficulty in training than their predecessors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com