Your English writing platform
Free sign upExact(10)
The high organic affinity and the low theoretical removability of most trace elements cause difficulties in removing them during coal preparation.
Mr. Blix said there would be "great practical difficulties" in removing Iraqi weapons experts and their families from their country to interview them, as the draft resolution provides.
"We are facing some difficulties in removing the debris," he said, "because there are some concrete blocks that need to be broken up".
But the community's difficulties in removing barriers to polling places should give pause to those who argue that state and local governments ought to be encouraged, rather than required, to make changes.
Cr N benefits from good oxidation and corrosion resistance, which has, until recently, caused difficulties in removing the coating without damage to substrates.
At the same time, the increase of coal production will result in the increase of gas emission and the difficulties in removing gas due to limited cross-section area at the coal face.
Similar(50)
Here, it can be easily seen from Fig. 3 that, although etched SiO2 nanostructures have been performed a typical cleaning after etch, the resulting etch result still shows a fairly rough surface characteristic due to difficulties in remove and dissolve chemically these polymers on the trench sidewalls.
One is the withdrawal of Norplant, a contraceptive implant, after lawsuits over difficulty in removing it.
The treacherous road conditions and the difficulty in removing vast amounts of snow also lead to numerous school closings.
BUSINESS DAY The Common Sense column on Saturday, about the difficulty in removing poorly performing corporate directors, misidentified the group that follows up with letter-writing campaigns at companies where shareholders have voted disapproval of directors.
Although the forming trials were successful above 200 °C, there was difficulty in removing the specimens from the die cavity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com