Sentence examples for difficulties for interpreting from inspiring English sources

Exact(6)

The heterogeneity between studies also creates difficulties for interpreting the results.

Unisexual flowers pose some difficulties for interpreting the morphological homologies of various floral organs.

While controlling for the time and attention inputs was necessary, it causes difficulties for interpreting the findings.

Mobile element inserts create difficulties for interpreting structural rearrangements of the genome.

Children with a diagnosis of ADHD demonstrate aggressive behavior and have difficulties for interpreting social codes more often than their peers [ 4].

The lack of a robust evaluation framework in the work of Ahern et al. [ 16] creates difficulties for interpreting overall scores awarded by the authors to each of the measures.

Similar(54)

But, even if observational studies are appropriate to the review question researchers should be prepared for the difficulty of interpreting observational study data outweighing the anticipated benefits.

Sometimes they have to do with the difficulty of interpreting historical sources (for example, the unavoidable necessity Darnton faced of providing meaningful interpretation of a range of documented events that appear fundamentally irrational).

The difficulty of interpreting bone scan changes even for experienced readers is the incentive to develop an objective method in order to minimise disagreement among observers.

The purpose of this paper is to offer a framework for interpreting students' understandings of and difficulties with mathematical ideas central to new directions in differential equations.

30 31 32 In addition, these studies clearly illustrate the difficulty of interpreting the effect of therapy using muscle strength as an outcome measure for knee function.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: