Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
A solution to these difficulties exists in physiological (Tsang & Vidulich, 2006) or physio-behavioural (Funke et al., 2012) measurements.
Similar(59)
However, difficulties exist in incorporating built structures in viewshed computation.
Difficulties exist in translating results of these preclinical models to therapy in humans.
Difficulties exist in assessing these, largely because the evidence from many rivers remains limited and fragmentary.
Despite this, difficulties exist in the provision of quality information aimed at describing nursing work in sufficient detail.
Difficulties exist in the design and execution of surgical studies, and there are many challenges and limitations that must be addressed.
Force-diameter relationships are usually quantified by laboratory tensile tests of root diameters up to a few millimetres, but difficulties exist in extrapolating values for larger root diameters.
The authors conclude that advantage should be taken of the fact that Southern and Northern colleagues often share similar values regarding research collaborations, but difficulties exist in implementation partly due to historically rooted and current inequalities.
In modeling highly flexible beams undergoing arbitrary rigid elastic deformations, difficulties exist in describing large rotations using rotational variables, including three Euler angles, two Euler angles, one principal rotation angle plus three direction cosines of the principal rotation axis, four Euler parameters, three Rodrigues parameters, and three modified Rodrigues parameters.
It is recognised that difficulties exist in the development of working methodologies due to large numbers of potential compatibility indicators and this work finds commonality with many of the parameters for mortar and applied masonry established by Rodrigues and Grossi [16], and Schueremans et al. [17], including, investigating mineralogical, chemical, mechanical and physical factors.
Methodological difficulties exist in translation processes that could compromise the validity of the interRAI Suite [ 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com