Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The main difficulties centered on the rapidly evolving situation in maternity care and also contamination in the control groups.
Similar(58)
My mind centered on one thing.
A lot of the difficulty centers on your view of reality, and I'd like to see if there is a vision that unites all versions of reality, East and West, Muslim, Jewish, and Christian, political and psychological.
Prior reflection on difficulties in achieving consensus have centered on inadequate negotiating power held by community stakeholders [ 65].
Some early discussion centered on the difficulties of making decisions in community services without acute services being represented at the table.
Most of the discussion centered on the difficulties in use of phylogenetic methods for the analysis of ncRNAs: phylogenetic models used for protein coding genes usually assume that sites evolve independently, but ncRNAs often violate this assumption, owing to the importance of secondary structure conservation.
By the way, some of the production's preopening publicity centered on the difficulty of casting the role of the cat Holly never gets to naming.
Complaints about the game centered on the difficulty of controlling followers, the simplicity of gameplay, and the tension between game styles.
There are no counter-protesters at these rallies, and although it is not hard to find people like Elliot Rodger (ust look into any sexually frustrated online community centered on dating difficulty to find misguided resentment towards women) these are not the people exclusively responsible for denying women birth control, abortions, and scores of other privileges.
Complaints centered on its sharp increase in difficulty that may alienate players.
We will present a method that overcomes this difficulty and drives asymptotically system states into a ball centered on the desired non-equilibrium reference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com