Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
Even with wins in both states, Mr. Santorum will face difficulties because the delegates are awarded proportionally.
Converts, even the children of converts, potentially face greater difficulties, because the rabbinate has also become more skeptical about Orthodox conversions performed abroad.
The agricultural negotiations already faced difficulties because the European Union and Japan, both with powerful farm lobbies, oppose any effort to end subsidies to farmers.
But getting networks to talk to one another – internetworking – posed a whole new set of difficulties, because the networks spoke alien and incompatible dialects.
"It's not about women versus men, or saying we should focus on women more, although obviously women do have more difficulties because the system is against them.
Initially the theory was beset with formidable mathematical difficulties, because the calculated values of quantities such as the charge and mass of the electron proved to be infinite.
Similar(28)
The staff also commented that the development team faced communication difficulties because of the physical distance between the two Aquaplus studios.
"I think it is clear that Greece has enormous structural difficulties because of the economic situation," the UN high commissioner for refugees, António Guterres, told the Guardian recently.
"Our schools are functioning with major difficulties because of the bombing and the students' fear of going to school gravely affects their education".
The offshore rota pattern has been the subject of speculation since the industry began experiencing difficulties because of the oil price downturn.
In many practical applications, joining between different adherend materials is required due to design constraints, which poses additional difficulties because of the different stiffness of the materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com