Your English writing platform
Free sign upExact(3)
"It's been a difficult trial to listen to.
It was a very difficult trial to undertake but an important one because up until then, there has not been such a study.
Unfortunately, with the preference for less-invasive therapies and procedural selection based on operative risk, it might be a difficult trial to complete with regard to patient recruitment and enrollment.
Similar(57)
Adults slowed down on difficult trials to preserve accuracy; but the youngest children were impulsive; their RT remained more constant but at an accuracy cost on difficult trials.
"Trauma trials are very difficult trials to do," Klein said.
Because of their size and comparatively long duration, Phase III trials are the most expensive, time-consuming and difficult trials to design and run, especially in therapies for chronic medical conditions.
Subjects with a cerebellar infarct (n=3) had higher pitch velocity (M=46.8 SD 7.6) while completing the difficult trial compared to the non-infarct group (n=72, M=35.2 SD 9.4), p=0.04.
Left pMTG displayed significant effects of task and difficulty, with a greater response for action trials compared to visual trials, and for difficult trials compared to easy trials, with no interaction.
Because the meta-d' framework makes the assumption of a constant signal strength across trials, we computed metacognitive efficiency separately for easy and difficult trials (corresponding to 90 trials each) and averaged the two values, which were in turn averaged at the group level.
The sentencing hearing also allowed the survivors and victims' families, who were reportedly glad to avoid enduring another difficult trial, a final opportunity to directly address Roof.
Regarding the lying incident at the Australian Grand Prix this year, I couldn't help but think of Alain Prost, Ayrton Senna, Michael Schumacher, Jacques Villeneuve, all the champions who went through some difficult trial that pushed them to the limit of leaving the sport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com