Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
And, from a targeting perspective, it had difficult topography.
The Puyuma was launched in 2013 to handle the difficult topography of Taiwan's east coast and isseparate from the high-speed rail that runs on the west coast.
Had Stone known more of the difficult topography, perhaps he wouldn't have sent across anything more than reconnaissance units across the river.
Still, Mr. Piñera said the fire began in a zone of "very difficult access, with very difficult topography and additionally with conditions of intense winds".
The photomask (initially a standard photomask) is etched in designated sections in order to obtain a surface nearly conformal to the topography of the wafer to be patterned and allowing to maintain the ultimate resolution of UV mask aligners in the contact mode, down to ∼0.5 μm critical dimension at 250 nm wavelength in spite of the difficult topography of the chip.
These constraints can be physical (difficult topography, etc)., political (zoning, no growth policies, etc)., or economic (very high land costs).
Similar(49)
Recent waveform modeling suggests significant topography (Dai et al. 2012); however, determination of the amplitude is a more difficult problem than determination of the wavelength.
They form a rolling topography.
This study depicts the ART program outcome of diverse cultural and ecological regions (hill-difficult topography and plain/terai-easy access to health facility) of Nepal.
It has not been unusual for air crashes in Colombia, with its misty mountain ranges, to be attributed to pilots who have not considered difficult conditions and topography.
Encyclopædia Britannica, Inc. Guizhou has the frontier character of other southwestern plateau lands: rough topography, difficult communication and consequent isolation, and many ethnic minority groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com