Sentence examples for difficult to unite the from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

It would have been difficult to unite the concept of insanity with the level of detail in his planning".

Similar(59)

Ultimately, however, the novel's glittering but frayed threads prove difficult to unite, and the resolution offered at its end requires a dismayingly busy level of narrative activity.

But that approach makes it difficult to unite a community that remains largely leaderless at the national level.

That does not, however, take away from the chance that actors at collective choice level may find it difficult to unite on an operational characteristic that then places one actor in the leading position at collective choice level.

Park understands well the language and cultural barriers that can sometimes make it difficult to unite mainstream American and Korean communities.

As a result, national unions found it more difficult to unite their members behind common demands.

establishment current and concerned that it will be difficult to unite Democrats behind Clinton.

"It may be answered that one should wish to be both, but, because it is difficult to unite them in one person, it is much safer to be feared than loved, when, of the two, either must be dispensed with".

"It has long been said that it is difficult to unite players from different clubs in a national side, but we have spent so many hours, so many days trying to break down barriers," says the skipper.

Scholars who study the religious right say a more fragmented relationship between faith and voting trends could make it more difficult to unite conservative Christians behind candidates now.

An unscripted moment at the Labour conference underscored how difficult it might be to unite the party's reformist and traditionalist wings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: