Sentence examples for difficult to translate from inspiring English sources

The phrase 'difficult to translate' is correct and can be used in written English.
You can use it to describe something which is difficult to communicate in another language. For example, "Many idiomatic expressions in English are difficult to translate into other languages."

Exact(58)

The dictionary defines it as "honest," but the term is difficult to translate.

This makes him difficult to translate, says Margaret Jull Costa, his much-praised English translator.

Certain writers are exceptionally difficult to translate.

The word is difficult to translate.

In all, it is difficult to translate Stewart's lies into a crime against "our entire nation".

He tested it using Urdu, which, because of word ordering, is particularly difficult to translate.

Rhyming texts may be difficult to translate, so publishers often turn them down for this reason.

It may be more difficult to translate a boost in the G.D.P. into a job".

The findings, while difficult to translate into medicine, have been compelling.

That's something that's very difficult to translate through traditional photography, or even through film.

Of course, this intellectual construction will be extremely difficult to translate into enforceable legislation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: