Sentence examples for difficult to tap from inspiring English sources

Exact(16)

But this vast storehouse of information is difficult to tap.

And for many companies with low-priced stocks, the mere fact that their market value is low makes it difficult to tap the stock market for money.

It wouldn't be too difficult to tap into a street light or a telephone pole, but he'd still need half a mile of extension cords.

Geographic, cultural, and institutional proximity provides companies with special access, closer relationships, better information, powerful incentives, and other advantages that are difficult to tap from a distance.

The adaptation fund, which is managed by the Global Environment Facility, an independent financial organization also established in Kyoto in 1997, has been criticized for being too difficult to tap and for raising paltry sums of money.

This might be enough of a draw for Mr. Bieber's legions of fans to download the application and play around with it, a demographic that could be difficult to tap otherwise.

Show more...

Similar(44)

They allow pensions and insurers searching for returns in difficult markets to tap the investment expertise of a money manager.

Why? "It's an untapped market because it's a difficult market to tap," Church says.

Though China is a notoriously difficult market to tap for foreign tech companies, LinkedIn already had four million registered Chinese users from 80,000 different companies on an English-language site that had been accessible in the country for 10 years before its official launch.

That would make WhatsApp, which is free to download, very difficult for authorities to tap.

"The funding market was becoming very difficult for Household to tap.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: