Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Chemotypes identified from screening have been limited and difficult to optimise away from undesirable groups.
Industrial-scale performance of gas liquid reactors can be difficult to optimise for very rapid or highly exothermic reactions.
It is inordinately difficult to optimise the steam-supply system of a chemical complex under the condition that the production capacities of a multitude of products vary temporarily.
The heterogeneity in both the chemistry and structure of lignocellulose means that it is often difficult to optimise the production process in terms of pretreatment, enzymatic hydrolysis and fermentation to suit the various types of lignocellulosic biomass.
Organisms that live in different environments during ontogeny are faced with the constraint that it might be difficult to optimise responses, via adaptation, to the various selection pressures that operate in each habitat.
It is difficult to optimise both attributes in a single RCT: an explanatory trial focuses mainly on internal validity, whereas a pragmatic trial is designed to ensure maximum external validity.
Similar(53)
However, the complex nature of the product-process interactions makes it a difficult process to optimise.
The aims of this study were to find appropriate methods to detect cleanliness in pilot scale tanks, to find out which parts of the tank were difficult to clean and to optimise the cleaning procedure.
"The clutch is not perfect," says Wolff. "It's difficult to handle and we have tried to optimise it.
Psychological approaches have some positive-effects but require an integrated psychological and occupational focus to optimise cognitive performance, which has been difficult to implement in routine clinical-practice.
Many brands are still lagging behind in mobile optimisation, as desktop is far easier to optimise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com