Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(20)
The two companies' networks did not share the same technology, which made it difficult to merge operations, and also had clashing marketing strategies.
The two proposals, which would set spending targets for the fiscal year that begins Oct. 1, will be miles apart ideologically and difficult to merge.
Turns out, you'll never really be playing Need For Speed alone ever again... Was it difficult to merge the sensibilities of Criterion with the Need For Speed franchise?
Erland Josephson brings dignity to both the patriarch of "The Sacrifice" and the poet of "Nostalghia," and the bleakness of both films demonstrates that Tarkovsky's admittedly demanding cinematic visions make it difficult to merge the allegorical with the personal.
While this information is the necessary catalyst, it quickly becomes outdated and is difficult to merge with other information or to share with donors or other stakeholders.
Additionally, these are very difficult to merge, as even location information is different with some sources using street addresses while others rely on coordinates.
Similar(40)
But the performance on Saturday night, conducted by Leonard Slatkin, was a reminder of how difficult it is to merge musical theater genres that have long courted each other but resisted marriage.
Rubin's management style had caused tension throughout Google (the running joke was that it was easier to work with Apple than the company's own operating system) and Pichai's task was in part to merge the difficult division with the rest of the company – something Rubin had reportedly refused to do.
In addition, after the successful discovery of equivalent concept pairs, it is not difficult to design an algorithm to merge corresponding ontologies.
It is difficult to get all the systems to merge without fault, trust me, store teams see it ALL THE TIME.
Segmenting the retina near the optic nerve is difficult, as the distinct retinal layers narrow and appear to merge together as they approach the nerve head.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com