Sentence examples for difficult to join the from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(6)

And it is hardly difficult to join the local sports leagues.

"It is very difficult to join the fair in any section, including jewelry," Martijn Akkerman, spokesman for the jewelry vetting committee, said by telephone from Amsterdam.

But the government's net borrowing is increasing between 2001-02 and 2003-04 by 1% of GDP the reverse of what is required.Mr Brown's big ambitions for better public services make it difficult to join the euro in this parliament on other grounds.

Think for one moment about the point of preventative public health services, such as sexual health clinics, suicide prevention schemes and smoking cessation programmes – to avert serious problems and crises later on – and it really isn't difficult to join the dots.

Well, I hate to be such a downer, but frankly, difficult to join the squadrons cheering as Obama spoke "the word".

This may make it difficult to join the CBHI.

Similar(54)

I find it difficult to join that particular chorus for three reasons.

Interviewed on Radio 4's Today programme, Eccles said: "A minority of their parents or carers are taking real effort to make it difficult to join all the dots and they are going to lots of different places [to treat their child].

On the other hand, it is more difficult to join a resource where the density is high.

However, such dissimilar materials are difficult to join by welding due to the differences in their mechanical and physical properties and due to the formation of large amounts of brittle intermetallic compounds (Ogura et al. 2012).

That would be a real possibility in a weaker film year, but Moore, snubbed by the Spirit Awards despite a six-wide field, may find it difficult to join her co-star in the Oscar lineup.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: