Sentence examples for difficult to grasp why from inspiring English sources

Exact(5)

To an outsider, it is not difficult to grasp why Americans so prize their federalised system of government.

I find it difficult to grasp why people buy the lie that quality can only go up if more money is spent.

At times, it has been difficult to grasp why a young, free-thinking man as able as Patrick McEnroe would want to keep thrusting himself into his famous brother's shadow.

It's easy to track the plot points in "House" and rather more difficult to grasp why Mr. Obayashi tells the story the way he does, to gauge the significance of the gaudy colors, the old-fashioned techniques (he periodically irises up and down), the superimpositions and flurries of jump cuts.

It may sound silly to others, but until you know what's it's like to come from a city most notoriously taunted and heckled for just being what, and where, it is (yes, I'm talking to you, Charles "I'ma Professional Hater" Barkley), then it's difficult to grasp why winning a championship is so important to the city itself and to its citizens.

Similar(55)

"It is difficult to grasp when someone is just not there any more.

Coming from a deeply materialist and hardly historically minded society, it's evidently difficult for quite a few Americans to grasp why North Korea would not be ultimately motivated by money.

The Doinel of "The 400 Blows" looked and behaved like a teen-age Truffaut: difficult, dreamy, not so much resentful of authority as unable to grasp why on earth he should submit to it.

It is relatively easy to grasp why Joseph Kony remains free.

To grasp why, a little history is in order.

It was easy to grasp why such bells might be treated as living things.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: