Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(9)
Ayurveda can be difficult to grasp for non-Indians, with hundreds of levels of practice, from learned to folk.
However, the forensic value of a fingermark is quite different and is difficult to grasp for non-experts.
While it's comfortable for many, at least for short periods, it can be difficult to grasp for some.
It has been viewed as a "black box" approach that is difficult to grasp for many of its users because the coordinate transformation from original data space into eigenspace makes it difficult for the user to interpret the underlying relation [22].
It is difficult to grasp for group activities for different reasons.
While relative risks might be especially difficult to grasp for lay people, risk advancement periods have been proposed to be of particular use in risk communication.
Similar(50)
I think this verse can be rather vague and difficult to grasp, even for adults.
It is difficult to grasp them for activities like that.
The other way round (someone who speaks your native language as a mother tongue and has a high level of Romanian) is pretty unlikely (unless you are Hungarian, maybe), as Romanian is not spoken worldwide; besides, a teacher is a must, because Romanian grammar is very difficult to grasp, even for native speakers.
The obstetricians in our study repeatedly described experiences related to the former: the psychological harm caused due to false positive or false negative findings, or the stress caused when the information obtained from an examination was too difficult to grasp or manage for expectant parents.
On the other hand, the formal and mathematical techniques involved, although biologically meaningful, may – in some cases – prove too difficult to grasp (and to implement) for the working biologist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com