Your English writing platform
Free sign upExact(3)
It is still difficult to equal Asplund's Forest Crematorium (1940) in Stockholm or the Fosse Ardeatine memorial in Rome.
Reviewing and practicing each tip will offer brief-writers a degree of mastery that more cavalier colleagues will find difficult to equal.
But he has always declined, mindful, perhaps, that his renown as a bard of the kitchen might be difficult to equal in the kitchen itself.
Similar(57)
Apart from the obvious barrier of fairly rampant sexism in the force, it was difficult to be on an equal footing given the constrictions of the women's uniforms.
Because it is difficult to manage equal or non-equal quantity coal discharge in operation, and single or multiple coal discharge can be managed in labor planning, however the determination of the coal discharge method is mainly based on the sequence of coal discharge and the times of coal discharge at each discharge window.
The Red Sox are investigating ways to shed Ramírez, but it will be difficult to get equal value for a player whose value is difficult to quantify.
We have challenged authority: a lawyer who said it would be difficult to get equal responsibility; a judge deciding whether we could have parental rights; not being allowed both parents' names on the birth certificate (there was only one space for mother); and being told I must adopt our child if I wanted them for life, because parental responsibility orders end when a child is 18.
By Ben Greenman The achievements of the original New York Dolls are difficult to describe and impossible to equal.
Although it is difficult to get equal resolution as we integrate more datasets, alternative approaches may be applied.
The Red Sox, who signed Ramirez as a free agent when the meetings were in Dallas five years ago, will find it difficult to get equal value for him or to replace his consistently productive bat.
I admit I'm a person who often finds it difficult to see equal validity in both sides of an argument, but this is one time when I can.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com