Sentence examples for difficult to easy from inspiring English sources

Exact(2)

According to the actual breakdown of results, the man's libido went from "weak to strong", while arousal went from "difficult to easy".

Acknowledging how securing any type of loan can be a complicated task, MyVoucherCodes asked respondents to rate their experience from quite difficult to easy, with 19 per cent agreeing with the former.

Similar(58)

Ranked from most difficult to easiest, the Dodgers look fairly comfortable with a No. 12 ranking.

Using pseudo-random strategies, we created two types of switching conditions (easy-to-difficult; difficult-to-easy) and relevant repeating conditions.

Second, we tested for voxels that showed higher or lower activity in two contrasts of interest (difficult-to-easy: incon_CON > con_CON; easy-to-difficult: con_INCON > incon_INCON).

The results show that, in difficult-to-easy switching situation, higher brain activations are found in left precuneus than repeating ones (the precuneus is thought related with attention demands).

Second, the switching conditions (difficult-to-easy and easy-to-difficult) recruited more attention and engaged more executive function than repeating ones, which can be indexed by the heightened brain activations in related brain regions.

The accompanying turbulence creates whirlpools and the sea fills with particulate, making it difficult to see, easy to get lost.

One such application changed lead from a difficult to an easy element to analyze, enabling important geochronological and environmental measurements.

The Celtics are playing without Rajon Rondo, their All-Star point guard, and, for that matter, without any point guards, making it difficult to find easy baskets.

Prof Newton-Bishop said: "It's very difficult to give easy advice that everyone can follow.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: